Translation of "ricorda lei" in English


How to use "ricorda lei" in sentences:

Ecco perché sono qui con lei. Perché lei mi ricorda lei.
That's why I'm here with you, because you remind me of you.
Tutto mi ricorda lei... eccetto voi.
Everything about you reminds me of you... except you.
Miss Sides, voglio che dica alla giuria cosa successe quella mattina, come lo ricorda lei.
Now, Miss Sides, I want you to tell the jury exactly what happened that morning, as you saw it.
Tu ora sei diverso, non sei più quello che ricorda lei.
You are a different person, you are not the same one she remembers.
Ricorda, lei è una principessa di antico sangue.
Remember, she is a princess of ancient blood.
Don AIejandro cosa ricorda lei della rivoluzione deI generale Francisco villa?
Don AIejandro What do you remember about general Francisco villa's revolution?
Ora mi interessa di piu' cosa ricorda lei, a cominciare da quale strada avete preso.
I'M MORE INTERESTED RIGHT NOW IN YOUR RECOLLECTIONS, STARTING WITH WHAT ROUTE YOU TOOK.
Non è Walter come lo ricorda lei.
It's not Walter as you remember him.
Ogni cosa qui mi ricorda lei.
Everything here reminds me of her.
Papa'. - Fa' la cosa che mi ricorda lei.
Do that thing that reminds me of her, please.
E non importa cio' che dira', ricorda, lei ha rapinato una banca.
And no matter what she says, remember, she robbed a bank.
4)In questa lettera il Cardinale invita anche a presentare figure sacerdotali esemplari delle parrocchie e comunità. Quali personalità ricorda lei sinceramente?
4) In this letter, the Cardinal also makes an invitation for exemplary priestly figures from parishes and communities to be presented.
Adesso, ricorda, lei appartiene al passato, intesi?
Now, remember, she belongs in the past, okay?
Hai il numero del suo ufficio se ci fossero problemi... ma ricorda, lei è molto stressata, non litigate, okay?
You have her number at the office if there's a problem... but remember, she's under a lot of stress, so no fighting, okay?
E se ben ricorda... lei fu d'accordo nel ridurre al minimo la presenza navale nella zona.
And if you remember, Prime Minister, you agreed that we should reduce the naval presence in the area to an absolute minimum.
Ricorda... lei e' nervosa quanto te.
Just remember, she's just as nervous as you are.
Non l'hai preso perche' ti ricorda lei?
Not 'cause it reminds you of her?
Perché tutto in questo posto mi ricorda lei.
Because this place, it's all her.
Ha appena perso Holly. E tutto, oggi, gli ricorda lei.
Look, he just lost Holly, and everything today is a reminder of her.
Emily ricorda lei al volante dell'auto quella notte.
That's who Emily remembers driving that car that night.
Devi parlare con Alison, vedere cosa ricorda lei.
You need to talk to Alison, see what she remembers.
Ho... perso la persona che si teneva a me piu' di chiunque altro al mondo, e ora... non voglio andare a casa perche' tutto mi ricorda lei.
Hey, I lost the person that cared about me more than anyone else in the world, and now I don't want to go home because everything reminds me of her.
Per come ricorda lei, dice che e' successo il 21 agosto 2012.
To the best of her recollection, she said it happened on August 21, 2012.
Come Houston ricorda, lei, ah, é scappata con la tua GTO del 74.
As Houston recalls, she, uh, took off in your '74 GTO.
Tutto quello che vedo mi ricorda lei
Everything I see reminds me of her
1.2576880455017s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?